دوشنبه ٢٠/فروردين/١٣٨٦-٩/اپريل/٢٠٠٧
باور همگان بر اين است كه واژههاي مسجد و محراب و مناره ريشهاي اسلامي دارند و به ترتيب به معناي ”محل سجده و عبادت“ و ”محل جنگ [با شيطان]“ و ”محل آتش يا نور“ هستند. در فرهنگ دهخدا به نقل از فرهنگ غياث اللغات آمده ”محراب: طاق درون مسجد كه به طرف قبله باشد. چون طاق مذكور آلت حرب شيطان است لهذا محراب نام كردند.“
اما در واقع اين دو واژه از زبان پارسي به زبان تازي رفته و به اين شكل جديد دوباره به ما برگردانده شدهاند.
مسجد تازي شدهي مَزگت يا مزكت است به معني معبد. كه البته خود در زمان ساساني از زبان آرامي به پارسي وارد شده بود. در نوشتههاي مولاناي بلخي (مثنوي، ديوان شمس و فيه مافيه) و شمس تبريزي (مقالات شمس) و ساير نوشتههاي پارسي همچنان اين واژه كاربرد داشته و به همين صورت به زبانهاي اروپايي وارد شده است و در زبان انگليسي به صورت mosque درآمده است.
اما محراب. در واقع اصل اين واژه مِهرابه است تشكيل شده از مِهر (خداي باستاني ايران) + پسوند آبه (جا و مكان). پسوند آبه در واژههاي ديگري نيز ديده ميشود مانند
- گرمابه (جاي گرم، حمام)
- سردابه يا شكل كوتاه شدهي سرداب (جاي سرد، زيرزمين)
- گورابه يا گوراب به معناي گنبدي كه بر سر گور كسي سازند.
(البته معناي ديگر گوراب پاپوش پشمي است كه براي دفع سرما پوشند. كه امروزه به صورت تازيشدهي جوراب در پارسي به كار ميرود).
در كيش مهرپرستي يا ميترايسم كه كيش باستاني ايران بوده معبد شكل خاصي داشته از جمله آن كه در ورودي معبد رو به شرق و سوي خورشيد بوده است. در بخش جلوي شبستان معبد نيز تصويري از خداي مهر - كه خورشيد نماد آن بوده است - قرار داشته است. به اين قسمت مهرابه گفته ميشده است. همين ساختار در كليساي مسيحيان نيز ديده ميشود زيرا دين مسيحيت از مهرپرستي تاثيرهاي زيادي گرفته است كه بعدا خواهم نوشت.
از آنجا كه خورشيد نماد خداي مهر بوده و مهر خداي نگهبان پيمانها و دوستي بوده ما همچنان در زبان پارسي واژهي مهر را هم به معني خورشيد و هم به معني عشق و دوستي به كار ميبريم.
مناره نيز به معني آتشدان است و يادگاري است از برجهاي آتشكدهها كه بر فراز آنها همواره آتشي روشن بوده است. بعد از فتح ايران توسط مسلمانان معماري معبدهاي ايراني بر معبد مسلمانان تاثير گذاشت و مناره نيز يكي از آنهاست.
اين هر سه موضوع را در حدود سال ١٣٦٧ در گفتگويي با شادروان موبدان موبد رستم شهرزادي رهبر زرتشتيان ايران شنيدم.
Monday, April 09, 2007
مسجد و محراب و مناره
نوشتهی
شهربراز |
ساعت:
8:39 AM |
پيوند دایمی
0 نظر داده شده |
نظردهی
دستهبندی ریشهشناسی , زبان
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 نظر:
Post a Comment