يكشنبه ٦/خرداد/١٣٨٦-٢٧/مي/٢٠٠٧
در ارتباط با اوضاع اخير در تركيه و بحث حكومت ديني يا دنياگرا (سكولار)، پيشتر دو مطلب نوشتم (اينجا و اينجا)
در وبلاگ اسماعيل حقپرست مطلبي خواندم در مورد تفاوت سكولار و لاييك. در بخش نظرها، برايشان نوشتم كه به نظر من اين دو فرقي ندارند و فكر ميكنم بيشتر سليقهاي و مخصوص ايرانيان امروز باشد كه بيشتر با انگليسي آشنا هستند و وقتي واژهي فرانسوي لاييك را ميشنوند گمان ميكنند كه اين دو با هم فرق دارد. اما تا آنجا من كه ميدانم و به ويژه در امريكاي شمالي اين هر دو معادل هستند.
اين جمله از برنارد لوييس در فصل پنجم كتاب ”چه اشتباهي شد“ (What Went Wrong) يكي از دلايل من است:
Secularism is frequently used, along with "separation", as an approximate equivalent of the French term laicisme also used in other languages, but not as yet in English.
دنياگرايي (سكولاريسم) به همراه ”جداسازي“ [دين از سياست] به تناوب به عنوان معادل تقريبي اصطلاح فرانسوي لاييسيسم به كار ميرود. لاييسيسم در زبانهاي ديگر به كار ميرود اما هنوز در انگليسي چنين نيست.
همچنين اين بند در همان فصل:
The Turks were the first Muslim poeple to attempt some study of the West and to devise or adapt terms for Western notions and artifacts. The earliest Turkish discussion of secularism use the term ladini, literally "non-religious." This is easily confused with irreligious, and Turkish secularists soon realized that the term they had chosen was unnecessarily porvocative. They therefore replaced it with a loan word from French - laique, which in its Turkish form lâik reamins in use to the present time. The same word is now used in Persian.
تركان نخستين ملت مسلمان بودند كه تلاش كردند غرب را مطالعه كرده و واژههايى براى ايدهها و ساختههاى غربى ابداع يا اقتباس كنند. قديمىترين بحثهاى تركى در مورد دنياگرايى از واژهى ”لاديني“ به معنى ”غيرديني“ استفاده كردند. اما اين واژه به راحتى با بيدينى اشتباه مىشد و دنياگرايان ترك به زودى دريافتند كه به طور غيرضرورى واژهى تحريككنندهاى را برگزيدهاند. بنابراين آن را با وامواژهى از زبان فرانسه جايگزين كردند يعنى لاييك كه در شكل تركياش به صورت lâik تا زمان حاضر نيز به كار مىرود. همين واژه در زبان پارسى نيز استفاده مىشود.
0 نظر:
Post a Comment