tag:blogger.com,1999:blog-3571558.post3611549123902934430..comments2024-03-18T17:28:27.109-04:00Comments on شهربَراز: منوچهری همدانی و قصیدهی لخشک یا تُتماج / تُتماجیهUnknownnoreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-3571558.post-31146868260176391792019-06-23T09:39:13.214-04:002019-06-23T09:39:13.214-04:00دوستان عزیز
صحن در این جا به معنی کاسه بزرگ است که...دوستان عزیز<br />صحن در این جا به معنی کاسه بزرگ است که گرد بودن آن به ماه ماننده شده است Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3571558.post-33632425942762269422011-07-02T17:30:11.945-04:002011-07-02T17:30:11.945-04:00از پاسخ و توضيحتان سپاسگزارم.
در زادگاه من، طبس ...از پاسخ و توضيحتان سپاسگزارم.<br />در زادگاه من، طبس گيلکی، به اين ديگ بزرگ، «کزغن» گفته میشود.م. سهرابیhttp://fardayerowshan.blogspot.com/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3571558.post-20571823204460579472011-07-01T13:17:17.681-04:002011-07-01T13:17:17.681-04:00به بینام.
سلام.
ببخشید منظور پرسشتان را نفهمید...به بینام.<br />سلام. <br /><br />ببخشید منظور پرسشتان را نفهمیدم. کتاب ایران باستان چیست؟ آیا نام کتاب است؟ نویسندهی آن کیست؟ <br /><br />شهربرازshahrbaraznoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3571558.post-79598954198803629862011-06-29T15:42:33.934-04:002011-06-29T15:42:33.934-04:00با سلام
جناب شهرباز ایا کتاب ایران باستان هم اکنو...با سلام<br /><br />جناب شهرباز ایا کتاب ایران باستان هم اکنون وجود دارد؟!!می توانید سایتی بگدارید که در مورد این کتاب چیزی نوشته باشد و یامی فروشد؟!<br />از نظر بی طرف بودن ایا بی طرف است؟!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3571558.post-24572022787563594062011-06-26T20:15:34.788-04:002011-06-26T20:15:34.788-04:00مهدی سهرابی گرامی
درود بر شما و سپاس از سخنان مهرآ...مهدی سهرابی گرامی<br />درود بر شما و سپاس از سخنان مهرآمیز و دلگرمی بخش شما.<br /><br />دربارهی تابخانه و بگداز، اشتباه از من بود و آن را درست کردم. <br /><br />مورد بعدی: هرچ آن به خمار در خورند آن یعنی هر آن چیزی که در حالت خمار آن را بخورند. اگر بخوانیم درخورند آن یا درخورندان، به نظر من بیت بیمعنا میشود. <br /><br />متن همان «سحن» است. <br /><br />قزغان، غزغان، غزغن، غزغند: همه از ریشهی ترکی و به معنای دیگ بزرگ خوراکپزی است. در خراسان غزغون هم میگویند شما که خراسانی هستید باید بدانید :)<br /><br />دیگر نکتهها را در زیر شعر خواهم افزود.<br /><br />فرهنگ دهخدا به صورت برخط در نشانی زیر در دسترس است.<br /><br />http://loghatnaameh.com/home-fa.html<br /><br />با سپاس<br />شهربرازshahrbaraznoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3571558.post-36414940976149623682011-06-26T09:32:07.483-04:002011-06-26T09:32:07.483-04:00بزرگوار ارجمند، جناب شهربراز،
به سهم خود سپاسگزار...بزرگوار ارجمند، جناب شهربراز،<br />به سهم خود سپاسگزاری میکنم؛ و برایتان ذهن و قلمی هماره پرتوان آرزو دارم.<br />شاد و سربلند باشيد، نازنين.<br />×××<br />در قصيدهی منوچهری همدانی، دوسه مورد هست که فهم نکردم؛ يعنی واژه را نمیشناسم، يا در آن ترديد دارم:<br />(نخست به اين فقره اشاره کنم:)<br />آتشکده کرده تابخانه<br />که در تايپ، «تا به خانه» آمده. تابخانه، در اينجا به معنی «خانهی زمستانه» است.<br /><br />هرچ آن به خمار در خورند آن<br />تصوّر میکنم که ممکن است «درخورند» يک ترکيب باشد، نه فعل. به معنی «درخور». بهجای «درخور» که ما ايرانيان غربی بهکارمیبريم، در ايران شرقی، بهگونهی «درخورند» نيز ديده میشود؛ ازجمله در نوشتههای استاد مايل هروی ديدهام.<br />و باز چون «آن» داريم، اين تصوّر برایام پيش میآيد که شايد اصلاً «درخورندان» بوده باشد؛ و باز هم مجموعاً يعنی: درخور، شايسته، از درِ...، مناسب...<br /><br />از هيکل ماهتاب کن سحن<br />آيا «سحن» واژهی ديگریست غير از «صحن»؟<br /><br />روغن بگذاز ...<br />«بگداز» است، يا به همين صورت که در متن آمده درست است؟<br /><br />«ترلق» و «غزقان» را هم که نمیشناسم، و اينجا هم به فرهنگ دسترسی ندارم، متأسّفانه!<br /><br />پاينده باشيد.mehdi sohrabi (مهدی سهرابی)https://www.blogger.com/profile/17655564899636745464noreply@blogger.com