tag:blogger.com,1999:blog-3571558.post8171652035790947402..comments2024-03-18T17:28:27.109-04:00Comments on شهربَراز: هومن مجدUnknownnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-3571558.post-57501396542500404592010-01-21T19:28:58.250-05:002010-01-21T19:28:58.250-05:00مجید گرامی
درباره ی فارسی و پارسی گمان می کنم متوج...مجید گرامی<br />درباره ی فارسی و پارسی گمان می کنم متوجه منظور من نشده اید.<br />من گفته ام در زبان انگلیسی نباید بگوییم <br />Farsi<br />بلکه باید بگوییم <br />Persian<br />زیرا در زبان انگلیسی به زبان ما می گویند <br />Persian.<br />به پیوندهایی که در نوار کناری آمده هم نگاه کنید.<br /><br />سپاس<br />شهربرازshahrbaraznoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3571558.post-19538661984743749312010-01-20T07:51:29.608-05:002010-01-20T07:51:29.608-05:00سلام.اول اینکه فارسی همون معرب پارسیه که توی ایران...سلام.اول اینکه فارسی همون معرب پارسیه که توی ایران هم کاربرد دارد اما پرشین یک واژه انگلیسی است که کاربردش در زبان ایران زیاد نیست.اما پارسی را پاس میداریم و به آن افتخار می کنیم.این آقای هومن همون مترجم خاتمی در دیدار با سوروس نیست؟اخیرا کتاب خاطراتش را چاپ کرده.شما اطلاع بیشتری ندارید؟majidnoreply@blogger.com